19.8.2009 | 22:47
Vegna ...
... er forsetning í íslensku máli. Eins og aðrar slíkar stýrir hún falli. Við segjum: vegna mín, vegna þess, vegna Guðmundar; sem sagt er það svo að forsetningin vegna stýrir eignarfalli. Alltaf nema á mbl.is.
Þar segir í upphafi fréttarinnar: Hugsanlegt er að EES-samningurinn fari í uppnám vegna setningu neyðarlaganna. Þetta er haft eftir fyrrum yfirlögfræðingi EFTA í fréttum Stöðvar 2. Þar kom einnig fram að þrjátíu og níu evrópskir bankar og fjármálastofnanir hafi sent inn formlega kvörtun til ESA, eftirlitsstofnunar EFTA vegna setningu neyðarlaganna.
Hér kemur tvívegis fyrir orðalagið vegna setningu. En mér er ekki ljóst hvort setningu er þolfall eða þágufall. Það er samt alveg ljóst að það er ekki eignarfall eins og vera ber. Í klausunni ætti að segja í báðum tilvikunum: vegna setningar.
EES hugsanlega í uppnámi | |
Tilkynna um óviðeigandi tengingu við frétt |
Um bloggið
Hugleiðingar
Tenglar
Mínir tenglar
- Wikipedia á íslensku Sívaxandi fróðleiksbrunnur...
- Heimshlýnunarofsatrúin Síða sem sýnir fram á bullið
- Heimshlýnunarrugl-2 Þetta er jafnvel betri síða
Heimsóknir
Flettingar
- Í dag (21.11.): 0
- Sl. sólarhring:
- Sl. viku:
- Frá upphafi: 0
Annað
- Innlit í dag: 0
- Innlit sl. viku:
- Gestir í dag: 0
- IP-tölur í dag: 0
Uppfært á 3 mín. fresti.
Skýringar
Bæta við athugasemd [Innskráning]
Ekki er lengur hægt að skrifa athugasemdir við færsluna, þar sem tímamörk á athugasemdir eru liðin.